Un livre-disque chaleureux, joyeux et poignant, qui nous emmène en voyage dès les premières notes à travers les pays d’Amérique du Sud et centrale.
Berceuses, chants de fêtes, rondes, jeux de doigts, milonga, merengue vénézuélien… en espagnol et en quechua. Voici une sélection variée de rythmes, de sonorités et de styles musicaux, qui montre la richesse et la diversité culturelles du monde latino-américain.
Berceuses, chants de fêtes, rondes, jeux de doigts, milonga, merengue vénézuélien… en espagnol et en quechua. Voici une sélection variée de rythmes, de sonorités et de styles musicaux, qui montre la richesse et la diversité culturelles du monde latino-américain.
These 26 lullabies, nursery rhymes and songs, sung in Spanish and in Quechua, reveal the diversity and richness of the Latin American repertoire, with its Amerindian and Spanish influences. A wide range of rhythms and musical genres, combined with wonderful children’s and adult voices, both authentic and poignant, are accompanied by the instruments that capture the flavour of this traditional musical genre, which includes guitars, charango, cajón, bandola, cuatro, tuba, ocarina and the quena, the traditional flute of the Andes.
Ecouter des extraits
La escuela
Extrait précédentExtrait suivant
- La escuela
- El cuento de morrocoy
- Mi tripon
- La vicunita
- La mar estaba serena
- Aserrin, aserran
- Zapatitos
- La llorona
- Cancion del jangadero
- Los chimichimitos
- Manos arriba
- En brazos de una doncella
- Los antiguos duenos de las flechas
- La burrita
- Con real y medio
- Arullo San Antonio
- Duerme negrito
- Saco una manito
- Vidalas
- Plantita de aleli
- La pulga y el piojo
- ¡ Qué llueva !
- Oracion ratona
- Cancion de cuna
- Pobre corazon
- Malabrigo
Découvrez les autres collections
Les avis des lecteurs
Vous avez aimé ce livre ? Partagez votre avis