Un jour, un loup affamé s’est approché du terrier.
– Gringalet, je suis venu te manger !
– Me manger ? Grand trognon ! répond Père-Lap, il faut d’abord que tu m’attrapes !
Un conte malicieux et truculent où une famille de lapins fait tourner un loup en bourique.
Christine Kiffer, qui nous a régalé avec sa Chèvre Biscornue, forme un duo de choc avec Béatrice Rodriguez aux pinceaux pour le nouveau conte d'origine japonaise au sein de la collection "A petits petons".
Une partie de la recette sera reversée à l’association Lire et faire lire.
– Gringalet, je suis venu te manger !
– Me manger ? Grand trognon ! répond Père-Lap, il faut d’abord que tu m’attrapes !
Un conte malicieux et truculent où une famille de lapins fait tourner un loup en bourique.
Christine Kiffer, qui nous a régalé avec sa Chèvre Biscornue, forme un duo de choc avec Béatrice Rodriguez aux pinceaux pour le nouveau conte d'origine japonaise au sein de la collection "A petits petons".
Une partie de la recette sera reversée à l’association Lire et faire lire.
A mischievous tale of Japanese origin in which a family of rabbits drives a wolf crazy!
“Open the door! I'm hungry, I'm in a hurry to eat a rabbit!” The wolf is at the entrance of the burrow. At once, Father-Rabbit starts running to divert wolf’s attention away from his family. When he gets tired, Mother-Rabbit takes over him, and so on with Little-Rabbit and his sister Little-Bunny. Wolf gets fooled... and ends up giving up the race, exhausted.
“Open the door! I'm hungry, I'm in a hurry to eat a rabbit!” The wolf is at the entrance of the burrow. At once, Father-Rabbit starts running to divert wolf’s attention away from his family. When he gets tired, Mother-Rabbit takes over him, and so on with Little-Rabbit and his sister Little-Bunny. Wolf gets fooled... and ends up giving up the race, exhausted.
- A frantic pace and funny Rodriguez’s illustrations make you smile at first glance while revealing a rich second level of reading.
- A tale to read aloud, laugh and scare oneself, but then to overcome the fear of the wolf!
La presse en parle
Page des libraires Truculent à souhait, depuis les dialogues, en passant par les interjections, jusqu'à l'humour des dialogues, sans oublier l'expressivité des animaux. Et surtout dépêchez-vous de le lire à voix haute ! |
Découvrez les autres collections
Les avis des lecteurs
Vous avez aimé ce livre ? Partagez votre avis